Biznesa tulki veiksmīgai komunikācijai klientu valodā

Kalkulators

Summa: 0Ls
bez PVN 21%
Esat apmierināts ar cenu? Pasūtiet!

Kurjers

Klientu ērtībām Efumo Translate ievieš jaunu pakalpojumu – Kurjers.

Uzziniet vairāk par kurjeru...

Raksti


Dokumentu legalizācija: varianti un īpatnības
Kaut arī kopš Hāgas konvencijas pieņemšanas ir pagājis vairāk kā pusgadsimts, dokumentu legalizācija ne tikai valstiskā līmenī, bet arī attiecībā uz fiziskām personām saglabā savu aktualitāti, ko risina konsulāti un diplomātiskie dienesti. Legalizācijai ir nepieciešami arī precīzi un juridiski apstiprināti tekstu tulkojumi, kā arī kvalificēta notāra pakalpojumi.

Latviešu-krievu tulkotājs un viņa darba īpatnības
Jums nepieciešams tulkojums no latviešu valodas krievu valodā? Šajā nolūkā ir jāvēršas specializētā tulkošanas birojā, kur strādā īsti speciālisti un kuri ir guvuši lielu darba pieredzi dažādākajās sfērās. Latviešu-krievu tulkotājs, kurš strādā šādā tulkošanas birojā, piedāvā sniegt virkni dažādu pakalpojumu:

Apstākļi jums liek tulkot tekstu operatīvi un kvalitatīvi? Vērsieties pēc palīdzības pie profesionāļiem!
Bieži vien lietišķi darījumi, sabiedriskā un politiskā dzīve rada situācijas, kad tulkošana ir jāveic tieši saskarsmes procesā. Mutvārdu tulkošana bieži vien ir nepieciešama dažādu pasākumu norises gaitā, piedaloties atšķirīgās valodās runājošajiem.

Tekstu tulkošana: galvenās prasības tulkotājam
Ja jūs uzskatāt, ka tekstu tulkošana – tas ir viegls darbs, tad jūs dziļi maldāties. Vienīgi kvalificēti speciālisti, kuri ir guvuši praktiskās iemaņas un patiešām lielu pieredzi, spēj pārtulkot tekstu maksimāli kvalitatīvā veidā, jo sevišķi ja runa ir par specifiskiem tekstiem jurisprudences, tehnikas u.c. jomās. Pašlaik ir pieejamas ļoti daudzas kompānijas, kuras nodarbojas ar tulkoto tekstu notariālu apstiprināšanu un ne tikai. Piemēram, kompānija Efumo Translate, kurā strādā vienīgi profesionāli tulkotāji.

Profesionāla mutiskā tulka darba nianses
Mutiskais tulks – tāds speciālists, kurš brīvi pārvalda vismaz divas valodas un prot veikt adekvātus mutiskos tulkojumus no vienas valodas uz citu. Ja jums ir vajadzīgs angļu valodas tulks vai angļu-latviešu valodas tulks, kompānija Efumo Translate ir gatava Jums piedāvāt profesionālus mutiskos tulkojumus visaugstākajā līmenī.

Valodu tulkojumi palīdz paplašināt biznesu
Mūsdienu pasaulē komunicēšanās līmenis ir sasniedzis tik augstu attīstību, ka cilvēku dzīve jau vairs nav iedomājama bez aktīvas starptautiska mēroga saskarsmes. Daudzpusīgie kontakti vienmēr ir palīdzējuši uzturēt draudzīgas attiecības jebkurās sfērās, kuru vidū tirdzniecība un komercdarbība jau kopš dziļas senatnes ir bijušas ārkārtīgi nozīmīgas.

Viss par tulkojumiem latviešu valodā un to pielietojuma sfērām
Vēsturisko un ģeogrāfisko aspektu dēļ latviešu un krievu bizness raksturojams ar augstu integrācijas līmeni. Un, protams, daudzi mūsdienu uzņēmumi savā darbā nespēj iztikt bez dokumentiem angļu un citās svešvalodās. Kompānija “Efumo Translate” vienmēr ir gatava uzņemties visu jautājumu risināšanu saistībā ar dokumentu tulkošanu un pārrunu procesiem.

Juridiskais tulkojums – atbildīgāks tulkojumu veids
Juridiskais tulkojums – tekstu tulkojumu veids, attiecināms pie tiesiskās nozares. Speciālistiem, kuri strādā ar šādiem tekstiem, lielākajā vairumā gadījumi ir jāpiedzīvo sevišķas grūtības, jo informācija attiecās uz priekšmetu jomu. Tulkojot šādus tekstus, nevajadzētu piemirst par konkrētās valsts sociālās un kultūras attīstības īpatnībām. Izklāsta stilam jābūt precīzam un skaidram, bet visām ziņām un datiem – 100% pareiziem. Dažkārt juridisko tekstu pakalpojumus pielīdzina tehniskajiem tulkojumiem, un zināmā mērā tā ir taisnība.



Veikt pasūtījumu

Atļautie failu formāti: pdf, txt, doc.